REGLAS LOCALES

1.-FUERA DE LÍMITES – BOLA PERDIDA/ OUT OF BOUNDS: Los límites del campo están delimitados por muros, vallas, líneas de estacas blancas, el campo de prácticas, la casa club y parking de vehículos. El jugador tiene 1 opción: Volver a jugar desde el lugar donde se dio el golpe originalmente con 1 golpe de penalización. Areas marked with White Paint/stakes, beyond walls, fences the Driving range, clubhouse and parking are out of bound. The player has one option.

To play from the original position under penalty shot.

2.- OBSTRUCCIONES INAMOVIBLES (Regla 16) / INMOVABLE OBSTRUCTIONS (Rule 16): Los caminos y carreteras asfaltadas u hormigonadas, macizo de flores, protecciónn de árboles jóvenes. aspersores y zonas ajardinadas. Concrete paths, sprinkler heads, flower beds, ornamental rocks & staked trees.

3.- TERRENO EN REPARACIÓN/GROUND UNDER REPAIR : Todas las áreas delimitadas por estacas o líneas azules. Puede aliviarse en raugh en las zonas que han sido reparadas o cortadas para drenaje.

All the ground defined by blue line or blue stakes and any roped off areas. In addition, free relief is taken from all ground in the rough and on fairway that has been cut for drainage.

4.- DISPOSITIVOS DE MEDICION DE DISTANCIAS (Regla 4) / RANGE FINDER REGULATION (Rule 4) Un jugador puede obtener información sobre distancia utilizando un dispositivo de medición de distancias, nunca desniveles. A player can use the range finder for measurement of distance and not slope.

5.- PIEDRAS EN BUNKER (Regla 15) / STONES IN BUNKER (Rule 15): Las piedras, hojas y semillas en bunker son impedimentos sueltos.

The stones, leaves, berries etc. in the bunker are considered movable obstructions. As an extraordinary measure, if you are in a footprint (human) a rake mark or sand divot, you may lift your ball rake and place back in the original position. 

6.-AREAS DE PENALIZACIÓN (Regla 17) / PENALTY AREA (Rule 17): Los puentes situados en los hoyos 3, 4, 5, 6 y 18 son parte del rio y serán jugados como área de penalización. The bridges on holes number 3,4,5, 6 and 18 are part of the penalty areas and must be played under penalty areas conditions. To the back of hole 16 there is a defined Penalty Area. If your ball rests in this area you must use the mandatory Drop Zone next to the path towards the 17th green.

 

NOTA / NOTE:

  1. Si tiene alguna incidencia con las reglas y no pueda ser resuelta, juegue dos bolas y se tomará una decisión junto con el comité de competición antes de firmar la tarjeta.
  2. If you have a rules issue that cannot be resolved, play two balls and a judgment will be made by the Competition Committee before you record your score.